笨蛋我怎么会知道!李是啥?”
“比尔博。巴金斯我是飞──呃──哈比人”可怜的比尔博浑身抖地说他的小脑袋正拼命转动着希望能够在被勒死之前想出怎么学猫头鹰叫。
“非饿哈比人?”他们有些惊讶地说。食人妖的反应相当迟钝任何新的事物对他们来说都会引起极大的怀疑。
“管他的非饿哈比人跟我的口袋有什么关系?”威廉问道。
“李可以煮他们吗?”汤姆说。
“李可以试试看!”伯特迫不及待的拿起锅子说。
“他连塞牙缝都不够”威廉已经酒足饭饱:“到时把皮剥了、骨头弄掉肉可能只够塞牙缝。”
“搞不好附近还有他同伴我们可以拿来作派!”伯特说。“嘿李李还有同伴在森林里面到处乱跑吗?李这个可恶的阿比人”他正打量着哈比人的毛毛脚边把他头下脚上地举起来。
“对还有很多”比尔博在想起自己不该出卖朋友之前不小心说溜了嘴。“不没有一个也没有!”他随即立刻补充道。
“李这是什么意思?”伯特这次抓住他的头问道。
“我刚刚说的是──”比尔博呼吸急促地说:“好心的先生千万不要把我煮来吃!我自己是个好厨师煮的菜比我自己要好吃多了。我可以替你们煮一大顿好菜一顿棒的早餐只要你们不把我当晚餐就好了!”
“可怜的小家伙”威廉说。他肚子都已经快撑破了又喝了很多啤酒。“可怜的小东西!让他走吧!”
伯特说:“不行得先搞清楚他刚刚说什么很多然后又一个也没有倒底是怎么一回事。我可不想要在睡觉时喉咙被割开!把他脚趾推到火里面看他说不说!”
“我可不准你这样做!”威廉说:“他是我抓到的。”
“威廉你是个胖笨蛋”伯特说:“我今天之前就这样说过了。”
“你是个蠢货!”
“你没资格这样说我比尔。哈金斯!”伯特一拳打中威廉的眼睛。
然后就成了一场混战。比尔博还勉强拥有最后一丝的急智当伯特把他丢到地上时赶快躲开这两个家伙的大脚;随后他们就像是野狗一样地撕咬起来并且开始用各种各样生动活泼的脏话辱骂对方。很快的他们彼此缠抱住又踢又打的差点滚进火堆中;汤姆则是展开乱棒攻击希望这两人能镇定下来这一招当然没有用他们变得更加暴躁如雷。
比尔博其实有足够的时间离开但他那双可怜的小脚被伯特的大手给捏得血路不通他的胸口更是紧张得喘不过气来脑袋里面也是一团糊涂。因此他躲在火光照不到的地方喘着气。
就在这一团混乱中巴林赶了过来。矮人从不远的地方听见了这里的争吵在等待了一段时间希望比尔博能够回来或是出猫头鹰的叫声之后他们开始一个接一个地悄悄靠过来。汤姆一看见巴林走进火光中立刻出一声凄厉的大喊!食人妖看到矮人就讨厌(特别是没煮熟的)伯特和比尔立刻停止了互殴大喊着“汤姆快点拿个袋子来!”在巴林踏进这一团混乱中还没搞清楚到底是怎么一回事之前他就被袋子套了起来推倒在地上。
“看来还会有很多”汤姆说:“否则就是我搞错了原来这就是很多又一个也没有的意思。”他说:“不是什么非饿哈比人而是有很多的矮人。果然就是这样!”
“我想你是对的”伯特说:“我们最好躲到火光照不到的地方。”
于是他们就这样做了。这三个食人妖手中拿着原先是用来装羊肉和其他宝物的袋子在阴影中耐心等候着。当每个矮人走过来看着火光、地上翻倒的酒壶和啃过的羊腿时轰咚一声就会被一个臭兮兮的袋子套住头撂倒在地上。很快的德瓦林就躺在巴林身边菲力和奇力一起装在同一个袋子里朵力、诺力和欧力则是叠成一堆欧茵、葛罗音、毕佛、波佛和庞伯则是被丢在营火旁边。
“这应该可以让他们学到教训!”汤姆说因为波佛和庞伯给了他们不少的麻烦;他们就像是一般被困入绝境的矮人一样奋力抵抗。
索林最后才到而他并没有像之前的受害者那么粗心大意。他来的时候就预料到会有危险不需要看见朋友的脚从袋子里面伸出来就知道有什么不对劲。他站在不远之外的阴影中“这是怎么一回事?是谁把我的子民装在袋子里面?”
“是食人妖!”比尔博躲在树后面大喊道。大家都已经忘了还有这个小家伙的存在。“他们拿着袋子躲在树后面!”他说。
“喔!是吗?”在食人妖来得及动作之前索林一个箭步跳到营火边他拿起一根着火的柴火开始挥舞起来伯特被戳中了一眼让他暂时不能站起来;比尔博也尽了自己的一份力他抓住汤姆像是树桩一样粗大的脚不料这时汤姆正把营火的灰烬朝索林一脚踢去因为失去平衡而跌倒也把比尔博踢上了树梢。
汤姆的牙齿也因为这样吃了一记大门牙更掉了一颗这家伙出了惊天动地的惨叫声。不过就在那一刻威廉从后面扑了过来用袋子把索林从头到脚都装了进去这场战斗就这么结束了。这些矮人被装成一袋袋堆在营火边三名愤怒的食人妖(两个家伙脸上还留下烧伤或是掉落大门牙的伤口让他们谨记刚才的仇恨)坐在旁边争论着应该要怎么样对付他们到底是该把他们活活烤熟还是把他们剁碎、慢火细炖或者是把他们一个接一个压成肉酱?比尔博则是浑身破破烂烂地躲在树丛中惊魂未定的他不敢随意乱动担心会被他们看见。
这时甘道夫正好赶了回来但没有人注意到他。食人妖刚才达成结论先将矮人烤熟待会儿再来吃他们。这是伯特的点子经过争执之后他们都同意了这个看法。
“现在烤他们也没用要花一整夜”有个声音说伯特认为这是威廉的声音。
“比尔不要再吵架了”他说:“不然这样又会耗上一整夜。”
“谁─谁在吵架?”威廉以为刚刚说话的是伯特。
“是你”伯特说。
“你说谎”威廉说因此之前的争论又都从头开始了一遍。到了最后他们决定把这些矮人剁碎温火慢煮。因此他们拿了个黑锅子来再拔出小刀准备干活。
“干嘛要煮他们!我们又没水要走好远才能找到水。”一个声音说。伯特和威廉认为这是汤姆的声音。
“闭嘴!”他们说“不然我们一辈子都没办法吃东西。李如果再废话就自己去拿水。”
“李们才闭嘴哩!”汤姆认为那是威廉的声音。“除了你之外还有谁在吵架?”
“你傻瓜”威廉说。
“李才傻瓜!”汤姆说。
因此他们又从头开始争论这次比之前还要激烈很多。好不容易他们才都同意轮流坐在袋子上把他们一个接一个压扁下次再来煮熟他们。
“我们应该先坐在谁身上?”那声音说。
“最好先坐在最后一个家伙身上”伯特说他的眼睛刚刚才被索林弄伤。他以为说话的是汤姆。
“不要自言自语好不好!”汤姆说:“如果你想要压烂最后一个人就去啊他在哪里?”
“那个穿着黄袜子的家伙”伯特说。
“胡说八道是那个穿着灰袜子的家伙”一个像是威廉的声音说。
“我确定是黄色的”伯特说。
“是啊是黄色的”威廉说。
“那李说什么狗屁灰色的?”伯特说。
“我才没说是汤姆说的。”
“我才没有!”汤姆说:“是你。”
“两票对一票闭上你的臭嘴!”伯特说。
“你在跟谁说话?”威廉问。
“住嘴!”汤姆和伯特一起说:“快白天了今天会很快天亮的我们快点啦!”
“曙光会吞没所有人化成岩石吧!”一个像是威廉的声音说但那不是威廉的声音因为就在那一刻日光越过山丘树梢上传来大声的吱喳声。威廉再也没有机会开口说话因为他就保持那个弯腰的姿势化成岩石而汤姆和伯特则是动也不动看着他再也无法动弹;直到今日这三个食人妖还是孤单地在那边只有鸟儿偶尔在它们头上筑巢。因为你们知道如果在天亮的时候食人妖不赶快躲进洞穴中或是地底它们就会被转化成原先被制造出来的原料──岩石这就是伯特、汤姆和威廉的下场。
“好极了!”甘道夫从树后面走了出来扶着比尔博从荆棘丛内爬出来。这时比尔博才明白是这名巫师的声音让食人妖们彼此吵闹不休最后才会被阳光照到。
第二件该做的事情就是解开袋子释放所有的矮人。他们都差点窒息脾气也相当火爆。他们一点也不喜欢躺在那边听着食人妖讨论要怎么样煮熟他们、或是把他们压烂和剁碎;他们逼着比尔博解释了两次遇到的状况才稍稍觉得满意。
“真不该在这个时候练习摸人家的东西”庞伯说:“我们想要的只是营火和食物!”
“不管怎么样他们就是不会随便给你这两样东西”甘道夫说“你们现在是在浪费时间难道你们没想到这些食人妖一定在附近有洞穴或是挖出来的地洞让他们可以躲避阳光吗?我们一定得看看!”
他们在四周搜索着很快地现了这些食人妖通往树丛的脚印。他们沿着脚印往山上爬最后现在树木之间有座巨大的石门通往一座洞穴即使他们全体都用尽吃奶的力气推甘道夫也在旁边念诵各种各样的咒语却一点用都没有。
“这可不可以派上用场?”在他们又累又气的时候比尔博问:“我在食人妖打架的地方找到这个东西。”他拿出一把大钥匙不过威廉一定觉得这钥匙很小、很不容易现因为他连这钥匙从口袋中掉出来都不知道。这一定是在他变成石头之前掉出来的。
“你为什么不早说?”他们异口同声大喊。甘道夫接下钥匙插进钥匙孔中石门在大伙一推之下就打开了众人蜂拥而入。地板上有很多的白骨空气中有种**的气味地板上和架子上则是随意丢置了许多食物还夹杂着很多掠夺来的财物从黄铜扣子到装满金币的坛子都有。墙壁上还挂着很多衣服很明显的对食人妖来说太小多半都是那些被害人的。在这些衣物之间还有各种形状和尺寸的刀剑有两柄特别吸引他们的目光因为它们拥有美丽的剑鞘和镶嵌着宝石的剑柄。
甘道夫和索林各自拿了一把比尔博则是找了一个附皮鞘的小刀。这对食人妖来说大概只算是剔指甲的小刀但对哈比人来说却足以当作短剑来使用。
“这看起来是相当不错的兵器”巫师拔出宝剑好奇地打量着:“这不是食人妖做的东西也不是这一带的人类现在能够制作出的刀剑。等下我们可以在阳光下详读上面的符文应该可以知道更多它们的来历。”
“我们赶快想办法避开这种臭味吧!”菲力说。因此他们将装着金币的坛子搬了出去同时也搜刮了还没被糟蹋的食物啤酒则只剩一桶。等到他们觉得该吃早餐的时候每个人都已经饥肠辘辘顾不得什么臭味了。他们的干粮原先已经少到不够大家分现在却意外获得面包和乳酪、一大桶的麦酒还可以在营火的余烬里烤火腿。
在大吃大喝之后他们舒服地睡了一觉补充前一晚的纷扰所消耗的体力。在下午之前都没有人醒过来。然后他们拉着小马把装着金币的坛子运到河边将它们非常隐密地埋在那附近并且施展了许多法术保护它们希望有朝一日能够回来取得这些财宝。在一切都忙完之后他们又全都上马继续朝着东方前进。
“请教阁下你之前去了哪里?”索林在策马前进时问甘道夫。
“去前面打探一下”他说。
“你怎么刚好在我们差点送命的时候赶回来?”
“回来打探一下”他说。
“说得真是太清楚了!”索林道:“但你可以说得更清楚一点吗?”
“我去前面探路因为前方的道路很快就会变得危险、难以行走我也担心我们所携带的补给品实在太少了不够我们一行人的吃喝。幸好我走不了多远就遇上了瑞文戴尔来的几名朋友。”
“那是哪里?”比尔博问道。
“不要插嘴!”甘道夫说:“如果我们顺利的话我们大概几天之内就会赶到你就会知道了。我之前说的是我遇上了两名爱隆的子民他们正匆忙的赶路担心食人妖会出来惹事。他们告诉我有三名食人妖从山上跑了下来在离大路不远的森林里面定居几乎把这一区的人都给吓走了而且他们还会攻击陌生的旅人。我立刻就意识到必须马上回来。回头一打探我现不远之处有火焰的光芒就赶了过去后来怎么样你们就知道啦。求求你们下次一定要小心一点不然我们什么地方也去不了!”
“谢谢你!”索林说。